Hai gia' fatto casino una volta, piu' di una volta.
Listen, I did already more than 2000 movies.
Ascolta, io ho fatto piu' di 2.000 films.
There are already more than 100 million iOS devices using the new Apple Maps, with more and more joining us every day.
Ci sono già oltre 100 milioni di dispositivi iOS che usano il nuovo servizio mappe di Apple, con sempre più utenti che si aggiungono ogni giorno.
They can even track the smells, which are already more than two or three days.
Essi possono anche monitorare l'odore, che è già più di due o tre giorni.
It's already more than fair, Mr. Talbot.
Così va già più che bene, signor Talbot.
Over 100 food exhibitions and food equipment exhibitions are held every year all around the world, among them, there are already more than 50 exhibitions which focus on vegetarian food, especially in France, India and Taïwan.
Ogni anno in tutto il mondo si tengono oltre 100 mostre e attrezzature per alimenti. Tra queste, ci sono già più di 50 mostre che si concentrano sul cibo vegetariano, in particolare in Francia, India e Taïwan.
Already more than 220, 000, 000 enthusiasts "4 Photos 1 Word" in the world enjoying this game in 8 different languages.
Già più di 220.000.000 gli appassionati "4 Foto 1 parola" in tutto il mondo a godere di questo gioco in 8 lingue diverse.
The cost savings for heating are then already more than the purchase price for the tapes.
I risparmi sui costi per il riscaldamento sono già superiori alla spesa stessa per l'acquisto dei nastri.
The world trade mark already more than 150 years gives to fans of strong drinks an unforgettable aroma and the refined taste.
Il marchio mondiale già da oltre 150 anni regala agli appassionati di bevande forti un aroma indimenticabile e un gusto raffinato.
Already more than one generation of parents is concerned about the question of how the child will grow when he becomes an adult.
Già più di una generazione di genitori si preoccupa della domanda su come il bambino crescerà quando diventerà adulto.
Now for most of you this will be a review of protocol that you're already more than familiar with...
Ora, per molti di voi... Questo sara' un ripasso del protocollo con cui siete gia' piu' che in confidenza.
The universe is already more than 13 and a half billion years old.
L'Universo ha già più di 13.5 miliardi d'anni.
You see, the fact that it's your first day and there's already more than one option of things you screwed up is not a good thing.
Se al tuo primo giorno hai già più di un casino tra cui scegliere non è positivo.
This is already more than any boy could ever wish for.
E' già più di quanto ogni bambino possa desiderare.
Some of them, for example, the Chinese, are already more than seven centuries old, and they are kept in museums.
Alcuni di loro, ad esempio i cinesi, hanno già più di sette secoli e sono conservati nei musei.
By the end of the fifth month the uterus is already more than half closer to the navel.
Entro la fine del quinto mese l'utero è già oltre la metà più vicino all'ombelico.
Already, more than 100 jedi have given their lives...
Oltre un centinaio di Jedi hanno gia' dato le loro vite...
He must be already more than half a mile away by now.
Deve essere a più di mezzo miglio ormai.
This apartment is in a house that is already more than 114 years old.
Questo appartamento si trova in una casa che ha già più di 114 anni.
There are already more than 70 Directives concerning social rights in force.
Vigono già più di 70 direttive in materia di diritti sociali.
► We are already more than 250, 000 users
► Siamo già più di 250.000 utenti
Our heroine got into this business when she was already more than 20 years old.
La nostra eroina è entrata in questo business quando aveva già più di 20 anni.
Already more than 90 countries have sought the assistance of others to help meet them.
Già più di 90 paesi hanno chiesto assistenza ad altri Stati affinché questi li aiutino nel raggiungere gli obiettivi prefissi.
Already more than 2 thousand years ago, the connection between fine motor skills and brain development, and, consequently, human speech, was noted.
Già oltre 2 mila anni fa, si notava la connessione tra le capacità motorie e lo sviluppo cerebrale e, di conseguenza, il linguaggio umano.
Anastasia Elias is engaged in this art already more than three years, during this time she has accumulated a huge number of works, recently she even published a book called Rouleaux.
Anastasia Elias è già impegnata in quest'arte più di tre anni, durante questo periodo ha accumulato un numero enorme di opere, di recente ha persino pubblicato un libro intitolato Rouleaux.
YUHONG SPECIAL STEEL deal with stainless steel seamless pipe and tube already more than 10 years, every year sell more than 80000 tons of stainless steel seamless pipe and tube.
L'affare D'ACCIAIO SPECIALE di YUHONG con il tubo senza cuciture ed il tubo di acciaio inossidabile già più di 10 anni, ogni anno vende più di 80000 tonnellate di tubo senza cuciture e di tubo di acciaio inossidabile.
This is already more than half the period during which many changes have taken place with the baby.
Questo è già più della metà del periodo in cui molti cambiamenti sono avvenuti con il bambino.
YUHONG GROUP deal with Austenitic Stainless Steel, Nickel Alloy Steel(Hastelloy, Monel, Inconel, Incoloy) seamless and welded pipe and tube already more than 25 years, every year sell more than 80000 tons of steel pipe and tube.
Il gruppo YUHONG si occupa di tubi in acciaio inossidabile austenitico, acciaio legato al nichel (Hastelloy, Monel, Inconel, Incoloy) senza saldatura e tubi saldati da oltre 25 anni, ogni anno vendono più di 80000 tonnellate di tubi e tubi in acciaio.
The IT specialists’ training at VSTU has been cared for already more than 30 years.
La formazione degli specialisti IT presso VSTU è stata curata da oltre 30 anni.
Among those 92 directives there are 22 where the transposition deadline expired already more than 2 years ago.
Per 22 di esse il termine per l’attuazione era scaduto già oltre 2 anni fa.
So, if the term is already more than 7 weeks, and pregnancy continues to develop, then a normal abortion, or, as it is also called, "cleaning".
Quindi, se il termine è già più di 7 settimane, e la gravidanza continua a svilupparsi, allora un normale aborto, o, come viene anche chiamato, "pulizia".
In 2014 GreenChem has already more than 3000 contracted system throughout Europe, and this is growing by the day.
Nel 2014 GreenChem vantava già più di 3.000 contratti ALL-IN in Europa e i numeri sono in costante aumento.
If children are of different sexes, they are already more than seven years old, then separate rooms for changing clothes should be equipped in the room.
Se i bambini sono di sesso diverso, hanno già più di sette anni, quindi nella stanza devono essere allestite stanze separate per il cambio di vestiti.
As you know, there are already more than a billion hungry people on this planet.
Come sapete, ci sono già più di un miliardo di persone al mondo che soffrono la fame.
Admittedly, before we started our project, there were already more than 1, 000 medical implants made of collagen.
In effetti, prima che iniziassimo il progetto, c'erano già oltre 1.000 impianti medici fatti di collagene.
2.8926479816437s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?